Najczęstsze i głupie błędy gramatyczne języka portugalskiego

Autor: Frank Hunt
Data Utworzenia: 19 Marsz 2021
Data Aktualizacji: 27 Listopad 2024
Anonim
[SP 004] Jak znaleźć czas na naukę języka obcego?
Wideo: [SP 004] Jak znaleźć czas na naukę języka obcego?

Zawartość

Siódmy najczęściej używany język na świecie, portugalski jest również jednym z najbardziej złożonych języków. Czy to przez akcentowanie, brzmienie, czy nawet różne zastosowania tego samego słowa, możemy popełniać błędy w pisowni z powodu braku uwagi lub wiedzy. Niektóre wskazówki pomogą ci uniknąć wstydu, jeśli chodzi o mówienie lub pisanie w języku portugalskim, poprawiając swoje słownictwo i umiejętności pisania.


Prawidłowe użycie języka portugalskiego ma zasadnicze znaczenie głównie w momencie pisania (John Howard / Digital Vision / Getty Images)

Ale czy więcej?

Przy bardzo podobnych brzmieniach, ale zupełnie innych znaczeniach, słowa „mas” lub „więcej” mogą kompromitować tekst. Jednak bardzo łatwo jest zapamiętać, w jakich sytuacjach możemy użyć obu słów. „Ale” jest przeciwstawnym przyimkiem. Oznacza to, że w ogólnym sensie wskazuje to na sprzeczność z tym, co jest ujawniane. Przykład: „Byłem na imprezie, ale nie bawiła się”. Termin „plus” oznacza dodatek. Przykład: „Zadzwonię ponownie”. Inną opcją poprawnego użycia „ale” jest zastąpienie słowa „ale”.

Złe czy złe, dobre czy dobre?

Kiedy powinienem używać „złego” i kiedy powinienem używać „złego”? A kiedy stosować „dobre” lub „dobre”? Aby zakończyć zamieszanie, po prostu zastosuj prostą zasadę: „zło” jest przeciwieństwem „dobra”, a „zła” jest antonimem „dobra”. „Zło” i „dobre” mogą być przysłówkami, modyfikującymi stan czasownika („Zszedłeś źle w szkole”), spójnikami, łączącymi zdaniami („Trudno mi było czekać”) i rzeczownikami („On jest moim dobrem”) . „Złe” i „dobre” są przymiotnikami i nadają rzeczownikowi cechy („Jesteś dobrym / złym profesjonalistą”).


Dlaczego, dlaczego, dlaczego lub dlaczego?

Dlaczego mechanizmy, które są potrzebne, wymagają uwagi. Aby ułatwić członkostwo, użyj procesu zastępowania. „Dlaczego” może zastąpić „z jakiego powodu” na końcu zdania. Przykład: „Czy pozwolisz mu dlaczego?”. Ważne jest, aby podkreślić, że będzie to podkreślone, gdy dojdzie do punktu, czy to pytającego, wykrzyknikowego, czy końcowego. „Dlaczego” można użyć zamiast „motywu”. Przykład: „Nie rozumiem, dlaczego go zostawiasz”. „Dlaczego” może zastąpić „dlaczego”. Przykład: „Dlaczego go opuszczasz?”. „Dlaczego” może być również użyte zamiast wyrażenia „przez które” i jego odmiany: przez które, przez które, przez które. Przykład: „Nie jestem pewien, dlaczego go opuszczam.” Ponieważ „może zastąpić w przybliżeniu„ ponieważ ”,„ raz ”i„ za ”. Przykład:„ Zostawię cię, bo cię nie kocham ”.

Czy jest lub A?

Kolejnym powtarzającym się pytaniem jest użycie słowa „tam” i „a” w wyrażeniu wskazującym na upływ czasu. „Jest” wskazuje czas, który minął. Przykład: „Od jakiegoś czasu nie odwiedziłem Jorge”. Z kolei „a” oznacza czas, który ma nadejść. „Odwiedzę go za kilka miesięcy”.


Mniej czy Menas?

Jest tylko jeden poprawny sposób na napisanie tego słowa: „mniej”. Termin „rudy” nie istnieje w języku portugalskim. „Mniej” jest niezmiennym słowem, które wskazuje coś mniejszymi liczbami, w mniejszej ilości, w niższej pozycji.

Gdzie lub gdzie?

„Gdzie” lub „gdzie” może być nieco mylące, ale można je rozróżnić za pomocą kilku wskazówek. „Gdzie” może być używane w odniesieniu do przestrzeni fizycznych („Oto, gdzie idę spać”) lub przy użyciu czasowników statycznych („Nie wiem, gdzie go zgubiłem”). „Gdzie” zostanie użyte w czasownikach wskazujących ruch i kurczenie się „tam, gdzie”. Jeśli możesz napisać zdanie używając „gdzie”, „gdzie” nie można użyć („Nie powiedział ci, gdzie iść”).

Przynieś to czy z powrotem?

W rozmowie nie można zaznaczyć, które z dwóch słów jest wypowiadane, ale w tekście pisanym błąd można łatwo udowodnić. Słowo „za” jest przysłówkiem miejsca, które ma takie samo znaczenie jak „za” lub „za”. Przykład: „Wezmę plecak z tyłu”. Już słowo „przynosi” jest odmianą czasownika, który ma przynieść i ma znaczenie, by prowadzić, prowadzić. Przykład: „Lato przywraca nam ciepło”.