Zawartość
- Standard ABNT dla cytowań w tekstach
- Krok 1
- Krok 2
- Krok 3
- Krok 4
- Standard ABNT dla cytowanych prac
- Krok 1
- Krok 2
- Krok 3
- Krok 4
Uwzględnianie odniesień biblijnych do badań naukowych jest krokiem wymagającym odpowiednich cytatów. W zależności od pożądanego formatu cytaty mogą się nieznacznie różnić, niezależnie od tego, czy są to cytaty w tekście, czy na końcu pracy. Styl Brazylijskiego Stowarzyszenia Standardów Technicznych (ABNT) to typowy styl formatowania stosowany w badaniach.
Standard ABNT dla cytowań w tekstach
Krok 1
Umieść dwa cudzysłowy wokół cytatu w tekście.
Krok 2
Umieść cytat w nawiasach na końcu zdania lub akapitu zawierającego cytat.
Krok 3
Dołącz wersję cytowanej Biblii oraz książkę, rozdział i werset, z którego pochodzi cytat.Oznacz wersję Biblii kursywą (tłumaczenie). Tytuł użytej księgi biblijnej jest pisany wielkimi literami, ale nie kursywą. Wersję książki oddziela przecinek. Po tytule następuje numer rozdziału i numery wersetów. Kropka oddziela rozdział od wersetu. Użyj myślnika, aby oznaczyć ciągłe wersety, a przecinka, aby oddzielić wersety z tego samego rozdziału, które nie są kolejno cytowane.
Krok 4
Umieść wersję w ostatnich cudzysłowach, jeśli wszystkie są tej samej wersji.
Standard ABNT dla cytowanych prac
Krok 1
Napisz konkretną edycję lub wersję Biblii używaną kursywą, a następnie kropkę.
Krok 2
Dodaj nazwy wydawców powiązanych z tą wersją, a następnie kropkę.
Krok 3
Uwzględnij miasto publikacji i dodaj dwukropek.
Krok 4
Dodaj nazwę wydawcy, przecinek i rok wydania oraz kropkę. Uwzględnij medium publikacji, takie jak druk lub internet.